Llegamos al final de la década de los 60 con 41 pepinazos sonoros en varias lenguas romance diferentes. Repasamos, para acabar, la mejor música de 1969 en español, italiano, francés y portugués para cerrar 10 años que equivalen a una selección de 230 canciones en idiomas derivados del latín y otras 200 canciones en inglés y anglosajón.
Porque no nos gusta cerrarnos a solo dos idiomas, pudiendo descubrir y recomendar tanta buena música venida de otros lares y en otros idiomas. Algo de lo que saben bastante más nuestros padres y abuelos, al menos los que fueron jóvenes en esta época y pudieron disfrutar oyendo clásicos como el Serge Gainsbourg y Jane Birkin, publicado en el año más erótico del siglo (de acuerdo a sus autores), aunque en España no nos llegaría hasta años después (verbigracia de la censura en el país).
Así, por un lado puedes encontrar la lista de reproducción de Spotify que hemos desarrollado para que puedas escuchar todas las canciones de esta selección mientras por otro lado tienes la posibilidad de leer sobre dichas canciones y sobre los artistas y grupos españoles de los 60 y otros países si quieres. Por lo demás, desde Muros de absenta te recordamos que, además de las 430 canciones de los 60, también hemos creado listas para los años 30, 40 y 50 al completo y estamos desarrollando el resto de décadas al tiempo que escribimos sobre esta.
Música de 1969 en español y otras lenguas romance
Andrés Do Barro – O Tren
Este galleguiño de Ferrol fue el primer cantautor español que consiguió ser número 1 con una canción cantada en gallego, Corpiño Xeitoso. Esto, en el contexto histórico que vivía España, era todo un acto revolucionario, algo peligroso. Ya veis, algo tan simple como cantar en tu propia lengua.
O Tren es una canción de ritmo alegre, pero con un toque de nostalgia del que ha pasado tiempo fuera de su hogar y por fin vuelve. Es en el trayecto que recorre ese tren en el que uno va recordando y añorando todo lo bueno que ha vivido en esa tierra.
Bambino – El Poeta Lloró
Miguel Vargas fue un cantaor de flamenco de Utrera que se atrevió no solo con bulerías, sino que aflamencó tangos, boleros, cuplés, baladas o rancheras. No había nada que se le resistiera. Le llamaban el cultivador de la rumba dramática, gracias a ese estilo original e inconfundible, lleno de sentimiento y pasión.
Un claro ejemplo de esto es El Poeta Lloró, en la que podemos sentir perfectamente la rabia y la frustración de ese poeta que intentaba hacer ver al mundo el amor, la belleza, recibiendo a cambio burlas e indiferencia.
Caetano Veloso – Lost In The Paradise
Aparte de músico, cosa que le venía de familia, este polifacético artista brasileño también es poeta, cineasta y activista político. Forma parte del llamado tropicalismo, un movimiento musical cuya misión era dar a conocer la importancia de la música tradicional. Como muchos artistas españoles, Caetano también tuvo que exiliarse debido a la dictadura de su país.
Lost In The Paradise es una canción llena de paz y armonía, es un canto a la naturaleza, al mundo, a dejarse llevar y tomarse un tiempo para conocerse a uno mismo.
Catherine Ribeiro + 2 Bis – Les Fées Carabosses
Catherine Ribeiro + 2 Bis era un grupo francés que solo publicó un álbum homónimo y que no está disponible en Spotify, cuya portada eran ellos delante de un edificio, que es donde grabaron el álbum y que estaba situado en el 2 Bis de esa calle. Posteriormente pasaron a llamarse Alpes, por lo que sea.
Catherine daba su toque personal a las canciones con esa voz sensual, sus risas y gritos haciendo de cada canción un puro espectáculo sonoro. Les Fées Carabosses es una canción que nos transporta a un mundo fantástico, de brujas malvadas. Una canción que mediante metáforas construidas de manera muy inteligente nos va haciendo críticas sociales.
Fórmula V – Cuéntame
Seguramente os acordéis de Fórmula V porque en nuestro post dedicado a grupos de los años 70 te contamos que era un grupo madrileño de pop que tenía mucho éxito entonces y tenía cierta rivalidad con Los Mitos. ¡Cosas de artistas!
El caso es que, si hubiese que valorar quién lo petó más, qué duda cabe de que el Cuéntame de Fórmula V fue y sigue siendo un exitazo, gracias en parte a la serie homónima de incontables temporadas. Y es que además, Cuéntame es todo un “te lo dije” dedicado a esa persona que nos dejó vilmente y que tal y como vaticinamos, volvería para poder restregarle en la cara ese error.
Georges Moustaki – Le Métèque
Jorge Bigote, como le llamaríamos en confianza aquí en España, que somos muy de la broma, fue un señor que hacía de todo. Tocaba varios instrumentos y hablaba bastantes idiomas: francés, griego, inglés y en menor medida alemán, árabe, español, italiano, portugués, yidis, euskera y hebreo. Vamos, lo que viene siendo un crack.
Le Métèque es uno de sus mayores éxitos, una canción en la que él, inmigrante de raíces judeo-griegas, habla de sus sentimientos: anhelos, alegrías, tristezas… En definitiva, esos sentimientos que cualquier ser humano tiene, sin importar de dónde sea.
Jacques Brel – Vesoul
Ya hemos dicho anteriormente que Jacques Brel es uno de los grandes representantes de la Chanson Française, un referente para otros artistas que han versionado e interpretado sus temas por todo el mundo. Sus canciones se caracterizaban por la poesía, la presencia de figuras retóricas, los juegos de palabras y, ante todo, mucho sentimiento.
Vesoul es como un trabalenguas, cantado con una maestría y una elegancia, que da gusto oírla. Acompañado de un acordeón, Brel va cantando cada vez más rápido y nos va mencionando lugares de Francia, entre ellos Vesoul, la ciudad en la que pasó un par de días y que le sirvió de inspiración.
Jane Birkin & Serge Gainsbourg – Je T’aime…Moi Non Plus
Tener una amante (Brigitte Bardot) con la que grabas una canción y publicarla igual no es la mejor idea del mundo. Pero en ese momento a Serge no le pareció para tanto, fíjate tú. El caso es que ese triángulo acabó como el rosario de la aurora, la canción se dejó de radiar y posteriormente Serge conoció a Jane, quien se convertiría en su pareja sentimental y volvieron a grabar la canción.
Y Serge no se equivocaba. La canción, que fue censurada en varios países por considerarse pornográfica (sí, España estaba por supuesto entre esos países) se convirtió en un éxito rotundo. Esa representación de una relación sexual en forma de canción llegó a los números más altos de varias listas musicales y ha sido infinitamente versionada.
Joan Manuel Serrat – Cantares
Desde que inició su carrera musical, allá por la década de los 60, Serrat se ha convertido en uno de los grandes representantes de la música española. Su característica voz y sus poéticas letras nos han acompañado desde entonces, y ya han pasado algunas décadas…
Cantares forma parte del álbum homenaje que Serrat dedicó a Antonio Machado. Era el segundo álbum en castellano del cantautor y aunque pocos confiaban en el éxito del álbum, por suerte se equivocaron. Serrat consigue hacer llegar a todo el mundo la poesía de Antonio Machado, en una época en la que este simple hecho podía considerarse como un acto de rebeldía.
Y es que Cantares representaba a la perfección el momento que se vivía en el país, Machado hablaba de su exilio y Serrat era censurado. Caminante no hay camino, se hace camino al andar.
Joan Manuel Serrat – La Saeta
Perteneciente a este mismo álbum homenaje a Machado, La Saeta se consideró un poema que ensalzaba las procesiones. Era, sin embargo, una crítica a la devoción y el fanatismo religiosos de los que Antonio se sentía muy muy lejos. El poeta lo publicó en 1914 en su libro Campos de Castilla y Serrat le puso la voz y la fuerza en 1969.
Como ya hemos dicho, publicar este álbum fue algo valiente por parte de Serrat, una manera de honrar la memoria de un gran poeta en un momento en el que otros intentaban borrarlo de nuestra historia.
Joan Manuel Serrat – Penélope
Penélope fue la canción elegida para representar a España en el Festival Internacional de la Canción Popular de Río de Janeiro. Serrat la compuso junto a Augusto Algueró y quedó en sexta posición. Además, ganó los premios a mejor letra, música e interpretación lo cual le abrió las puertas del mundo hispanoamericano.
Y es que Penélope es una bella y triste canción que nos habla de una chica que espera cada domingo con su bolso de piel marrón a que vuelva su amado en tren, tal como le prometió. Y cuando él llega, Penélope no le reconoce. La canción se basa en un pasaje de la Odisea que os invitamos a buscar si no conocéis.
Joan Manuel Serrat – Tu Nombre Me Sabe A Yerba
Tu Nombre Me Sabe A Yerba forma parte del primer álbum en castellano de Serrat, es una canción sencilla en cuanto al tema, es una canción de amor, pero bellamente escrita como si fuera poesía. Y es que Serrat es un poeta, tiene una capacidad única de expresar lo que siente y hacerlo de esa manera tan suya.
Marisol interpretó esta canción en 1971, Antonio Flores en 1995 y el mismo Serrat la ha cantado junto a Sabina. Diferentes versiones que nos gustan por igual.
Joe Dassin – Les Champs-Élysées
Joe Dassin era un ciudadano del mundo, nació en Nueva York, tenía raíces judías, rusas, polacas, ucranianas por un lado y austrohúngaras por otro. Él y su familia tuvieron que exiliarse a Europa y acabaron en Francia donde Joe comenzaría su carrera musical. El hombre tenía talento no solo para la música, sino que también era políglota y llegó a cantar en alemán, español, italiano, griego y japonés, aparte de en inglés y francés, claro.
Les Champs-Élysées es una emotiva canción que habla de esa zona de París en la que cualquier cosa es posible, ya sea de día, de noche, llueva o haga sol. La casualidad siempre está ahí para propiciar los encuentros más anhelados que no sabíamos que anhelábamos.
Juan Erasmo Mochi – Mamy Panchita
Este barcelonés se inició en la música versionando temas de Georges Brassens y Jacques Brel por toda Europa acompañado de su guitarra. Después formó parte brevemente de los grupos Beta Cuartet, The Runaways y Los Bravos, de los que ya hablamos hace poco repasando la música de muchos grupos españoles de los 60. Compaginó su carrera en solitario con su carrera cinematográfica y de compositor para otros artistas como Nino Bravo.
Mamy Panchita es una divertida canción que nos habla de una mujer única, feliz, de sonrisa incomparable, bailarina y con un carisma que hace que a todos caiga bien. Además de por Juan, fue interpretada por Marisol, con esa gracia y elegancia suyas.
Julio Iglesias – La Vida Sigue Igual
Independientemente de que nos creamos sus andanzas amorosas, lo que no se puede negar es que Julio Iglesias es una máquina, pero de hacer éxitos. Y es que desde la década de los 60, en la que se dio a conocer con La Vida Sigue Igual, son decenas de álbumes y premios los que acreditan el talento del madrileño.
Con esta canción Julio se presentó al Festival de la Canción de Benidorm y ganó. En ella nos habla, no sin cierta nostalgia, de cómo la vida es un ciclo que se repite, nosotros nos iremos pero llegarán otros y seguirá habiendo las mismas preocupaciones, los mismos motivos para vivir o para luchar.
Karina – El Baúl De Los Recuerdos
Si por algo ha destacado y sigue destacando Karina es por esa alegría contagiosa que siempre tiene y que nos transmite en cada una de sus canciones. Una mujer polifacética que ha sabido adaptarse a los tiempos y hoy es toda una instagramer que nos ha robado el corazón. Que siga así, porque vivimos tiempos en los que se agradece el buen rollo.
Como sucede en El Baúl De Los Recuerdos, que nos recuerda que podemos pasar momentos malos, pero que siempre llegarán los buenos. Y que no es malo mirar al pasado, pero hasta cierto punto, pues tenemos toda una vida por delante y no sirve de nada anclarse en él.
Leo Dan – Te He Prometido
Leopoldo Dante, más conocido como Leo Dan (no sabemos si porque por ese entonces cobraban por caracteres) es un músico argentino que ya desde pequeño mostró su interés por la música. A los 20 años publicó su primer álbum en Buenos Aires donde triunfó en apenas una semana. Su éxito se extendió no solo por Suramérica, también tuvo éxito en España y de sus más de 1500 canciones se han hecho versiones en distintos géneros y en distintos idiomas.
Te He Prometido es la típica canción de un pobre muchacho que es dejado por su amorcito y entonces sufre, pero no mucho, porque se pasa media canción con el típico “tú te lo pierdes”. Y a ver, igual no, igual sale ganando, pero oye, cada uno su autoestima la tiene como quiere.
Lola Flores – Que Me Coma El Tigre
La Faraona bien podría considerarse patrimonio cultural de nuestro país, porque hay que ver qué legado nos dejó esta gran polifacética mujer. Bailaora, cantante de copla, de rumba, hasta de rancheras y actriz. Y además de todo eso, atrevida, que hablaba de todo lo que le daba la gana sin miedo alguno.
De su repertorio de éxitos forman parte canciones alegres y divertidas que todos hemos bailado alguna vez, seguro. Como por ejemplo, Que Me Coma El Tigre, una canción sugerente donde las haya, llena de indirectas que a buen entendedor, pocas palabras bastan. Aunque no sabemos si cuando dice que quieres que me coma el tigre es que quieres que yo me coma el tigre o quieres que el tigre me coma.
Lone Star – La Trilogía (Dios, El Hombre Y El Amor)
En una época en la que todos los grupos de rock eran Los Tal o Los Cual, estos barceloneses rompían la regla y encandilaban al público con sus exquisitas versiones. Además, eran de los primeros en cantar en inglés en un país que en ese entonces se interesaba más por el idioma sueco, jeje.
La Trilogía forma parte del repertorio de temas propios del grupo, un tema interpretado con gran maestría que nos plantea dilemas metafísicos a la par que religiosos, éticos y morales. Y es que, ¿qué sentido tiene que existamos para hacer el mal, que usemos las palabras para mentir o que tengamos manos para luego mancharnos de sangre? Parece una cuestión simple, pero cualquiera que tenga un mínimo de escrúpulos seguramente se ha preguntado este tipo de cosas más de una vez.
Los Javaloyas – El Beso
Los Javaloyas, uno de esos grupos que siguieron la moda de “Los tal”, fueron una banda de pop que inició sus andanzas musicales en la década de los 50. Principalmente triunfaron en Mallorca, en una época en la que la isla estaba dominada por los turistas, pero su éxito llegó hasta Europa. Incluso tuvieron la oportunidad de tocar junto a los Beatles.
El Beso es probablemente la canción más conocida del grupo, un pasodoble que quizá tenga algo de políticamente incorrecto, pero que no le falta razón cuando dice que un beso de amor no se da a cualquiera. ¡Ole!
Los Mismos – Voy a Pintar Las Paredes Con Tu Nombre
El trio de vallisoletanos liderado por Helena Bianco se hizo conocido en la década de los 60 gracias a su versión de Supercalifragilisticoespialidoso, de la película Mary Poppins. Sin embargo, no fue hasta El Puente, cuando confirmaron su éxito. Y es que no hay nadie que no haya cantado nunca “será maravilloso viajar hasta Mallorca”.
Otro de sus éxitos fue la versión que hicieron de Voy A Pintar Las Paredes Con Tu Nombre, una ingenua canción en la que basta decorar las paredes para demostrar cuanto se quiere a alguien. Que los niños no escuchen esto, porque puede ser apocalíptico.
Los Mitos – Es Muy Fácil
El clásico Es Muy Fácil de Los Mitos ha sobrevivido décadas y décadas entre la memoria colectiva de un país entero. Un estribillo pegadizo como él solo, junto con un tarareo que te invita a estar contento, sirven de base para crear un éxito inolvidable. Este trío formado por Carlos Zubiaga, Ramón Elorrieta y Tony Landa han hecho honor al nombre de su banda a lo largo de su carrera (de 1966 a 1975) con canciones como esta o Cuando Vuelvas.
Los Payos – Compasión
A pesar de no ser la canción más famosa de Los Payos, este grupo precursor de las mezclas de géneros dio con Compasión un auténtico pelotazo. Engancharon a muchos, convirtiéndose en uno de los grupos más importantes de 1969 en España sin ninguna duda. No en vano, estamos hablando de la cara B del single estrella, que mencionamos a continuación. Ese era el nivel.
Los Payos – María Isabel
Nosotros asociamos María Isabel a las canciones del verano (como si la hubiésemos vivido entonces), quizá como un conocimiento adquirido a través de la televisión, nuestros padres o nuestros abuelos. Lo cierto es que, habiendo revisado la Wikipedia de la canción ahora mismo para asegurar que este dato es correcto, hemos confirmado que sí, fue la canción del verano en 1969 (y uno de los mayores éxitos de la década).
Tampoco podemos negar que la propia letra de la canción, a ritmo de rumba y música latina, también nos va dando algunas pistas sobre la época del año que está rememorando, a través de un amor de verano que tan a menudo han desarrollado películas y canciones como esta.
Los Z-66 – Noches De Blanco Satén
Uno de los grandes éxitos de 1967 a nivel mundial, original de la banda The Moody Blues, fue traducido y versionado con gran calidad por Los Z-66, un grupo quizá no tan recordado como otros expertos “traductores” de éxitos extranjeros, pero que aquí supo hacer suya, sin quitar nada de esencia a la original y manteniendo un tono muy natural, esta Nights In White Satin como Noches De Blanco Satén.
Si te preguntas qué otros grupos fueron los expertos, pues verás:
- Lone Star eran The Animals
- Los Salvajes eran Rolling Stones
- Los Mustang eran The Beatles
Por supuesto, muchas otras bandas hicieron versiones en español de grandes éxitos en otros idiomas, pero no todos ellos llegaron a convertirse literalmente en la traducción española a las versiones anglosajonas. Eso sí, todos ellos demostraron años después (o incluso en aquel momento con sus caras B) tener un gran nivel, pero bueno, cosas de la época sería.
Los Íberos – Las Tres De La Noche
Para muchos, Los Íberos fueron el gran grupo español de los 60 y los 70 que pudo haber sido y no fue. Esto es: en muy pocos años, mostraron una calidad enorme a nivel musical, con composiciones armoniosas, letras generacionales y un sonido bastante ajustado a los tiempos, aunque quizá aparecieron en el mercado un poco tarde. De hecho, en un principio su carrera se sostuvo, con menor éxito que Los Mustang, en hacer versiones de canciones de The Beatles y otros grupos similares
En cualquier caso, canciones como Las Tres De La Noche que nos llevamos, ya que sólo publicaron un LP a lo largo de su carrera (siendo ellos la primera banda española que grabó un disco en Londres), y en él encontramos dos inolvidables canciones de 1969. Si no los conocías y te gusta la música que hacían los Módulos, por ejemplo, esta banda es una buena recomendación.
Los Íberos – Summertime Girl
Podemos confirmar, vaya, que la discográfica Columbia había puesto muchas esperanzas en Los Íberos. Tantas, que no sólo compusieron y grabaron canciones en español, sino que al grabar en Londres e incluir algunos temas en inglés, se llegó a pensar en la idea de vender más allá de sus propias fronteras.
A pesar de grandes canciones como Summertime Girl o la mencionada anteriormente, lo cierto es que, más allá de España, sólo obtuvo cierto reconocimiento en Perú o Panamá, a donde llegaron a través de Polydor, Alhambra u Onda Nueva Records.
Lourdes Iriondo – Ez Gaude Konforme
María Lourdes Iriondo Múgica fue, a pesar de no aparecer en nuestra lista de cantautoras españolas, una de las más relevantes de la Canción Nueva vasca, cantando y componiendo en euskera. A pesar de disfrutar de bastante éxito (dadas las circunstancias de España en 1969), su carrera fue bastante corta. Comenzó alrededor de 1964, dando durante los dos años siguientes más de 150 conciertos. Su voz dulce y alegre acompañadas por su guitarra atrajeron la atención de muchos melómanos, gracias también a las versiones vascas de canciones populares.
Se unió al grupo Ez Dok Amairu, el popular movimiento cultural, y actuó con este grupo en Barcelona y muchos otros lugares del país. Cuando el grupo se disolvió en 1972, Iriondo abandonó el escenario y nunca más lo volvió a pisar, dedicándose a escribir literatura infantil y teatro.
Lucio Battisti – Non È Francesca
El cantante italiano Lucio Battisti, a quien muchos recordarán por la canción de 1972 Il Mio Canto Libero, sintió en menor medida qué era el éxito con el tema Non È Francesca. Empezaba, así, a explotar un movimiento principalmente venido de Italia, pero que muy pronto adoptaron otros países cercanos, mezclando rock, baladas y música ligera: la canción melódica.
Eso sí, aquí Battisti termina con unos cuantos toques psicodélicos que no veremos tanto años después en este tipo de canciones.
Manolo Escobar – Mi Carro
Volvemos a España con el clasicazo Mi Carro de Manolo Escobar, otra de esas canciones que aún hoy podemos escuchar a menudo en la voz de algún amigo, conocido o familiar. Ya sea de forma irónica o en serio, lo cierto es que perdura, gracias a una divertida letra que en realidad esconde un drama, y a un ritmo muy agradable.
Matt Monro – No Puedo Quitar Mis Ojos De Ti
Dado el alto nivel de la música en 1969 y el resto de los años de esta década, a veces hacemos un poco de trampa para poder contar con más canciones en uno u otro idioma. De este modo, por ejemplo, en la lista de canciones de los 60 en inglés tenemos 200 canciones y ninguna de ellas es la versión en inglés de este No Puedo Quitar Mis Ojos De Ti, porque contamos con la versión en español aquí, dejando su hueco a otra opción que podríamos haber echado de menos de otro modo.
La verdad es que no hace falta decir gran cosa sobre este tremendo temazo, sea cual sea el idioma en que lo cante. Matt Monro, en gran parte gracias a esos instrumentos de viento que nos hacen a todos bailar o al menos mover los brazos muy contentos.
Miguel Ríos – Himno A La Alegría
La famosa pieza musical de Beethoven fue utilizada por Miguel Ríos convertir en oro su carrera muchos años antes de que produjera Rock and Ríos y cantara aquel Bienvenidos en 1982. Antes de eso y de publicar el Himno A La Alegría, ya había publicado El Río, que puedes encontrar en nuestra lista de música de 1968 en español, pero parece que pocas cosas pueden competir contra clásicos como el primero mencionado o Santa Lucía. En todo caso, la inmortalidad de esta canción es innegable; un auténtico clásico.
Mike Kennedy – La Lluvia
La voz de Los Bravos intentó volar en solitario con La Lluvia, con la que intentó mantener un poco el tono de su banda, sobre todo gracias a la personalidad de su voz única (sobre todo cantando en español), pero más bailable y apoyada en una instrumentación mayor. El éxito no tardó en llegar, aunque no duró tanto como le habría gustado, seguramente.
Os Brazões – Tão Longe De Mim
¡Viva la psicodelia! Sobre todo toda la que vino de Brasil. Un ejemplo es Os Brazões, una banda brasileña de rock psicodélico y tropicalismo que contaba entre sus miembros con futuras estrellas como Gal Costa e Tom Zé, del que volvemos a hablar en la década que va tras esta.
Paco Ibáñez – A Galopar
Después de haber publicado en 1967 el álbum La Poesia Española De Ahora Y De Siempre, Paco Ibáñez volvía a la palestra musical en 1969 con el LP La Poésie Espagnole De Nos Jours Et De Toujours, el disco que le catapultó definitivamente a la fama en Francia, donde llegó a grabar un disco en directo en el mítico Teatro Olympia (fundado en 1888 por el español Josep Oller).
En este caso, el poema musicado por Ibáñez pertenece a Rafael Alberti, quien en 1991 lo recitaría en directo junto a él en un concierto único interpretado en el Teatro Alcalá y que desde aquí recomendamos fuertemente.
Paco Ibáñez – Palabras Para Julia
Esta es una de las canciones que más nos gustan de todos los tiempos. Si eres seguidor de nuestro blog, puede que ya te suene de la selección que hicimos de mejores letras de canciones en español, pero no es la única. Lo cierto es que también hablamos de Palabras Para Julia, la versión musicada del poema de José Agustín Goytisolo, en nuestra lista de canciones para el día del padre.
Pero no nos quedamos sólo en esas dos recomendaciones a la hora de hablar de esta canción. De verdad que somos tan fans de cómo la cantó y la interpretó Paco Ibáñez en 1969, que, aunque decidimos no incluirla en la lista de canciones para el día de la madre (ya que el poema estaba dedicado tanto a la hija del autor como a su madre, ambas de mismo nombre de pila), sí que la incluimos en nuestra playlist de canciones con nombre de mujer, porque claro, era obvio y necesario.
Perlita De Huelva – Amigo Conductor
Mientras vamos llegando a la recta final de nuestra lista de canciones del año 1969 en español y otras lenguas romances (y también en vasco, porque tampoco es bueno acotar por acotar), seguimos recordando grandes clásicos inolvidables no ya de nuestra música, sino sobre todo de nuestra cultura popular. ¿Quién no ha cantado alguna vez esta canción de Perlita De Huelva compuesta por José Espinosa y Felipe Campuzano antes de un largo viaje? Nosotros al menos sí, y desde bien pequeños.
Así que desde aquí lo repetimos otra vez: precaución, amigo conductor. La senda es peligrosa. Si bien queremos actualizarla para desear que también tengan cuidado las conductoras, que no sólo nos esperan nuestras madres o esposas.
Ronnie Bird – Sad Soul
Atención al cambio de tono que de repente le metemos a nuestra playlist. La canción Sad Soul del francés Ronnie Bird es un auténtico temazo. Una demostración de que en la Europa continental también sabían hacer himnos mod psicodélicos y hasta en inglés. A pesar de que Ronald Méhu (el nombre real detrás de Ronnie Bird) no es muy conocido en los países de habla hispana, este tema a nosotros nos encanta. De hecho, es perfecta como música para empezar el día de buen humor. Si tuviésemos un sello de calidad, lo pondríamos en esta canción para refrendar lo que acabamos de decir tan asertivamente.
Salomé – Vivo Cantando
La que fuese ganadora del Festival de la Canción de Eurovisión 1969 es todavía hoy la última en hacerlo a favor de España. Muchos, por edad, recordarán más bien la parodia perpetrada por Martes y 13, y no tanto la actuación original, que desde aquí recomendamos a todos los fans del certamen que no la conozcan.
Escrita por María José de Ceratto (música) y Aniano Alcalde (letra), y con los arreglos del -omnipresente a lo largo de toda esta década- compositor Augusto Algueró, Vivo Cantando sigue siendo una de las mejores canciones felices en español a pesar de todos los años que han pasado desde su publicación.
Up With People – Viva La Gente
Sin embargo, la anterior no es la única canción alegre de esta lista. Aunque para nosotros no es tan disfrutable como la anterior, no deja de ser un éxito de 1969 que muchos entonces niños aún hoy pueden recordar con una gran sonrisa. Eso es lo que produjo entonces el grupo Up With People con un título que traducía su propio nombre allá donde quiera que fueran.
Víctor Jara – Te Recuerdo Amanda
A pesar de toda la alegría de la que venimos, ahora toca rebajar un poco el tono con una de las más recordadas canciones de la música latinoamericana, del gran Víctor Jara. Una letra que en su sencillez oculta una bonita y triste historia de amor que va más allá de la propia relación, ya que en la pérdida o desaparición de su protagonista en realidad se esconde represión, luchas en favor de la justicia social y una eternidad condensada en 5 minutos.
Víctor Manuel – El Abuelo Vítor
Desconozco si es algo que ha tenido lugar únicamente en mi familia o fue generalizado, pero en mi casa cada cierto tiempo alguien decía (no necesariamente cantando) “el abuelo fue picador allá en la mina”. Ya puedes imaginar cuál fue mi sorpresa cuando, ya siendo adulto, escucho esta canción de Víctor Manuel y descubro que pertenece a la letra de El Abuelo Vítor.
Al parecer, con esta canción el artista dio un giro a su carrera musical, menos política hasta ese momento, entrando de lleno en la potente canción de autor con una base más crítica y que poco a poco estaba entrando en el mercado y en las casas de la gente.
(Madrid, 1987) Escritor de vocación, economista de formación, melómano, cinéfilo y amante de la lectura, pero más bien amateur.